Translation Project Management – 2nd part: Volumes and other counts

12 views

Avg. 0.00 stars

Saved! Wishlist

Duration

108 minutes

Description

Analysis of volume counting methods (words, pages, hours, etc.) for new translation projects to minimize budgeting and planning risks.
See more...
Basing translation project quotations or schedules on an incorrect number of units can lead to serious financial consequences or the loss of a client if it results in a major delivery delay. Using counting tools unquestioningly can also jeopardize some translation projects and increase project stakeholders’ stress levels. The goal of this webinar is to make project participants aware of potential risks when counting work units. We will review all the unit types (and subtypes) to consider when setting up the management and production steps of a translation project.

Upload Date

February 22, 2018

Trainer Bio

Nancy Matis - Après des études de traduction et en sciences économiques et sociales, Nancy Matis a travaillé pendant plusieurs années dans une société de traduction d’envergure internationale (traduction, révision, tâches techniques et gestion de projets). En 2002, elle a fondé sa propre société de traduction et a commencé à enseigner au sein de différents programmes de masters en traduction. En parallèle à la gestion de sa société, elle dispense actuellement des cours consacrés à la localisation de contenus électroniques et à la gestion de projets de traduction. Nancy Matis a également participé à divers projets européens en concevant et en évaluant du matériel d’apprentissage pour de futurs traducteurs et chefs de projets de traduction. En 2010, elle a publié le livre « Comment gérer vos projets de traduction », traduit quelques années plus tard en anglais sous le titre « How to manage your translation projects ». Vous pouvez trouver de plus amples informations sur son site web : http://www.translation-project-management.com. La liste des articles qu’elle a publiés sur d’autres sites web est également disponible depuis cette page : www.translation-project-management.com/blog/elsewhere-web

See less...

Discussion on this video is open only to Plus subscribers.

Subscribe to Plus

Video transcripts are only available for active Plus package subscribers. Learn more

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.


Become a ProZ.com Trainer

Translators who become trainers can earn money every time their video is watched.
Learn more