An International Overview: Trademarks Terminology

28 views

Avg. 0.00 stars

Saved! Wishlist

Price

$35 (Free with the Plus package)

Categories

Duration

68 minutes

Learning Objectives

At the end of this course attendees will have increased knowledge with regard to legal structures and specific trademarks terminology found in various legal documents.

Description

An International Overview - Trademarks Terminology” is the first session in this 5-part course taught by Suzanne E. Deliscar, Lawyer-Linguist, as the first step in understanding trademarks legal terminology. It is designed for translators who are beginning to work in the legal translation specialty. At the end of this course attendees will have increased knowledge with regard to legal structures and specific trademarks terminology found in various legal documents.
See more...
Are you interested in creating or expanding your repertoire of trademarks terminology? If so, this session is for you. “An International Overview - Trademarks Terminology” is the first session in this 5-part course taught by Suzanne E. Deliscar, Lawyer-Linguist, as the first step in understanding trademarks terminology.

This course is approved for one (1) American Translators Association (“ATA”) Continuing Education ("CE") point.

This course includes the following:
  • Video Recording;
  • Reference material;
  • End-of-course questionnaire;
  • Certificate of Achievement;

Upload Date

April 12, 2016

Trainer Bio

Suzanne Deliscar - Suzanne Deliscar is both a lawyer and a Spanish and French to English translator. A graduate of McMaster University with a Combined Honours Bachelor of Arts degree in History and Latin American Studies, and a minor in Science, Technology and Public Policy in 2000, Ms. Deliscar went on to obtain a Bachelor of Laws degree from the University of Windsor Faculty of Law in 2003. Ms. Deliscar was called to the Bar of the Province of Ontario in 2004 and has been actively practicing law on a full-time basis since that time. As a lawyer-linguist, Suzanne focuses on official document and legal translation, and also trains fellow language professionals in the areas of marketing and legal translation.

See less...

Discussion on this video is open only to Plus subscribers.

Subscribe to Plus

Video transcripts are only available for active Plus package subscribers. Learn more

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.


Become a ProZ.com Trainer

Translators who become trainers can earn money every time their video is watched.
Learn more