Tradução automática para tradutores

41 views

Avg. 2.00 stars

Saved! Wishlist

Price

$19 (Free with the Plus package)

Categories

Duration

85 minutes

Learning Objectives

Compreender melhor a teoria mínima por trás desta tecnologia
Compreender as etapas envolvidas num processo de tradução automática
Conhecer as principais ferramentas
Distinguir esta de outras tecnologias de suporte à tradução

Description

Tradução automática não é sinônimo de Google Tradutor e ela não vai substituir o seu trabalho. Se quiser descobrir sobre as formas de melhor aproveitar esta tecnologia, mesmo se não souber programar, junte-se a mim neste webinar prático.
See more...
A tradução automática não se resume ao Google Tradutor. Ela não foi desenvolvida inicialmente por ou para tradutores, mas você pode se beneficiar enormemente desta ferramenta e atingir um resultado de alta qualidade. Não é necessário ser engenheiro ou programador para isso!

Neste webinar prático, vou apresentar o que é e como funciona a tradução automática. Também vou fazer diferenciações importantes entre ferramentas de suporte à tradução, apresentar quais etapas estão envolvidas para um bom resultado com ferramentas de tradução automática, algumas recomendações e as principais ferramentas que você pode usar.

Program:

Definição e tipos de sistemas (brevemente)
Diferença entre MT e TM
Ferramentas e como começar

Upload Date

November 15, 2013

Trainer Bio

Michele Santiago - Michele Santiago é tradutora e revisora desde 2006. Tem vasta experiência em projetos das áreas de medicina, farmácia, negócios e informática, especialmente no campo de localização de software. Mestre em Tradução pela Universidade do Porto (Portugal), sua dissertação teve como tema a Tradução Automática. Também é Especialista em Tradução, no par Inglês-Português pela Unibero (São Paulo, Brasil), onde defendeu artigo sobre os desafios da tradução literária, especificamente de webcomics. Bacharel em Letras Inglês-Português pela USP (São Paulo, Brasil). Dentre os cursos extracurriculares, destaca-se o de Localização pelo Imperial College London (2011). É membro da associação American Translators Association (ATA).

See less...

Discussion on this video is open only to Plus subscribers.

Subscribe to Plus

Video transcripts are only available for active Plus package subscribers. Learn more

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.


Become a ProZ.com Trainer

Translators who become trainers can earn money every time their video is watched.
Learn more