Travailler comme salarié en France dans l'industrie de la traduction

85 views

Avg. 5.00 stars

Saved! Wishlist

Price

$15 (Free with the Plus package)

Categories

Duration

85 minutes

Description

Ce cours explore les opportunités qui s'offrent aux traducteurs cherchant un poste salarié dans l'industrie de la traduction.
See more...
Ce cours explore les opportunités qui s'offrent aux traducteurs cherchant un poste salarié dans l'industrie de la traduction.

I- Indépendance vs salariat
II-Travailler dans une agence de traduction
III-Autres opportunités salariées pour le traducteur

Upload Date

January 24, 2014

Trainer Bio

Constance de Crayencour - Titulaire d’une licence en Langues Etrangères Appliquées anglais/allemand de La Sorbonne (Paris IV), Constance se dirige d’abord vers le domaine touristique : elle commence par rédiger des guides touristiques puis devient guide-accompagnatrice dans Paris pour des clients anglophones, entre autres missions. Amoureuse des langues étrangères, elle décide de se tourner vers la traduction et rentre à l’AFNOR (Association français de normalisation) en tant que traductrice technique en 2008 et occupera ce poste jusqu’en 2011. Convaincue par ce beau métier, elle devient, en parallèle, traductrice indépendante en 2009. En 2011, elle quitte l’AFNOR et crée l’agence THOT Translation pour se concentrer davantage sur la gestion de projets de traduction. Depuis 2013, Constance est aussi formatrice pour le compte de ProZ.com.

See less...

Discussion on this video is open only to Plus subscribers.

Subscribe to Plus

Video transcripts are only available for active Plus package subscribers. Learn more

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.


Become a ProZ.com Trainer

Translators who become trainers can earn money every time their video is watched.
Learn more