Categories
ABBYY SmartCat
2
Acronyms and Abbreviations
1
Across
7
Atril Déjà Vu
5
Audio-Visual Translation and Subtitling
8
Avoiding Burnout
1
Blogging
2
Business and Finance
10
Business of Translation and Interpreting
28
Business Plan
1
Business Skills
34
CafeTran Espresso
3
CAT Tool Training
45
Civil Litigation
2
Clinical Trials
1
Commercial Law
1
Confidential Information
4
Copyright
2
Copywriting
1
Creating Your Website
1
Crowd Sourcing
1
DTP - Desktop Publishing
2
Editing and Proofreading
9
Environmental
4
Expanding Your Business
37
Family Law
2
File Conversion
2
Finance
5
Finding Clients
5
Fishing
1
Food
4
Formats
1
Free CAT Tools
4
Freelancing
19
Getting Established
43
Habits
1
Health and Lifestyle for Translators
12
Healthcare And Health Insurance
1
Hispanic Market
1
Insurance
1
International Financial Reporting Standards
1
International Law
3
International Trade
2
Interpreting
31
IT Security
2
Language Specific Courses
6
Legal
26
2
Localization
23
Machine Translation
4
Marketing Tools for Translators
30
MateCat
4
Medical
30
memoQ
15
MET Police
1
Microsoft Word
3
MS Office Tools
4
Negotiation Strategies
1
Networking
1
Novice
7
OCR Conversion
5
Official Documents
10
Outsourcing
1
Patents
2
Personal Branding
48
Poetry
1
Post-Editing Machine Translation (PEMT)
7
Presentation Skills
2
Pricing Strategies
5
Privacy
3
Productivity Tools
24
Professional Development
1
Project Management
7
ProZ.com
16
Rates
3
Real Estate Law
3
Risk Management for Translators
2
SDL MultiTerm 2015
2
SDL Trados Studio
12
SDL Trados Studio 2009
2
SDL Trados Studio 2011
3
SDL Trados Studio 2014
1
SDL Trados Studio 2015
2
SDL Trados Studio 2017
1
SEO
1
Services and Specialization
30
Setting Minimum Fees
1
Site Guidance
1
Social Media
6
Software
16
Software, Tools & Computing
7
Specializing
1
Sports
1
Standing Out
5
Swordfish
1
Technical & Scientific
8
Telephone Interpreting
1
Terminology
42
Terminology Management
15
Terminology Search
4
Time Management
13
TM-Town
10
Tools & Computing
1
Tools & Computing
15
Trademarks
2
Transcreation
1
Translation Project Skills
13
Translation Quality Assurance
10
Translation Tools
5
Translation Work Flow
1
Travel & Tourism
2
2
Veterinary
1
Video Games
2
Video Transcription
1
Website Translation
4
Wills and Estates Law
2
Wordfast
15
Wordfast Anywhere
2
Wordfast Classic
2
Wordfast Pro
1
Wordfast Pro 4
3
Working with Translation Teams
4
Languages
Create a Website for Your Freelance Translation Business
Create a multilingual website in your language pairs to improve your online visibility. A website allows clients to come to you, instead of you to them. You can create your own message and you look professional. You can show samples of your work and give potential clients an easy way to contact you.
Terese Whitty
327 views
Create a One Page Marketing Plan For Freelance Translators - Template
Create a one page marketing plan for your freelance translation business in one hour. This course will provide you with a template to create a short marketing plan and we will go through the plan step, by step, giving you examples for your translation business and a chance to fill in your own marketing plan. When finished you will have an overview of your marketing situation and a to do list fo...
Terese Whitty
232 views
How to create profitable and rewarding relationships with translation agencies
This presentation provides tips and strategies on how to find good agencies to work for, get paid a decent amount of money and how to create long lasting and profitable relationship with agencies.
Terese Whitty
114 views
Software translation and localization for translators
This video will explain software localization and the translator's role in the process, the difference between translation and localization, present some of the most popular software localization tools, including pro's and con's with each of them and what mistakes you should avoid when localizing software.
Terese Whitty
103 views
Creating and Optimizing a Website for Your Translation Business
A session on how to quickly and easily create and optimize a website specificly directed at freelance translators.
Terese Whitty
100 views
The Price Is Right – Pricing Strategies for Your Translation Services
In this webinar you will learn tips and strategies for finding the right price for your services and finding customers that want to pay your price.
Terese Whitty
75 views
Top 5 Social Media Tools For Translators - Finding the right tools for you and how to use them!
Social Media is all the hype these days. While social media can provide excellent means for affordable marketing, it can also feel overwhelming. This video show you the top 5 social media tools to use, how you should use them to generate visibility and business, how to simplify the tasks, connecting your accounts and recycling your efforts.
Terese Whitty
29 views
10 steps to go from struggling to thriving as a freelance translator
In this webinar we cover 10 steps to achieve a thriving translation career, including goals, specialization, pricing, mindset, marketing plan, finding clients.
Terese Whitty
26 views
The minimalist guide to social media for translators
<b>Duration:</b> 50 minutes.<br><br> For best results, please wait for the entire (or most) of the video to download before playing the video, especially if you have a slow Internet connection.<br><br> This video cannot be downloaded to your computer, but you may watch it via stream from ProZ.com as often as you wish once purchased.<br><br> Please leave feedback about this training course and h...
Terese Whitty
20 views
Future proofing your translation business
In this presentation you will learn strategies for developing a long lasting, thriving career as a freelance translator
Terese Whitty
12 views