C04 - Trends: Hispanic Markets of North America

74 views

Avg. 5.00 stars

Saved! Wishlist

Price

$40 (Free with the Plus package)

Categories

Duration

86 minutes

Learning Objectives

This workshop provides an understanding of the hispanic market in terms of size, demographic, geographic and economic profile, as well as ethnic, social and cultural background; it includes historical origins, immigration to the US and its impact on multicultural communication. At the end of this workshop, attendees will have a better understanding of the characteristics of the hispanic market in the 21st century.

Description

You know that the Hispanic market is huge, but do you have the business information needed to help your clients (current and future) make decisions about their communication with Hispanics in the US and Latin America? This workshop provides the data and knowledge that will help you support your claims about the vital role of communicating in Spanish with the growing Hispanic audience. The video lasts 90 minutes.
See more...
Learn the statistics and important cultural information about the Hispanic market, specially in the USA, to use this information as your competitive edge. Use this knowledge to help your current (or future clients) understand the importance of reaching millions of Spanish-speakers in the USA and Latin America who are potential users of their products and services (for example translating their web sites and corporate brochures a crucial part of reaching audiences in markets where the target reader may be using search engines in Spanish). This 90-minute workshop is full of statistical and cultural information about the Hispanic market, and provides important reference materials.

Upload Date

November 10, 2015

Trainer Bio

Claudia Brauer - Claudia became a trainer of translators and interpreters in 2011, after 35 years of experience as a translator and interpreter. She is also a speaker, writer and blogger on topics related to the current state of the translation and interpreting industry. She has designed and delivered more than 200 hours of proprietary content and uses her wikis to freely disseminated some 25 copyrighted tools designed to help translators and interpreters in the 21st century virtual village. The vision of BrauerTraining is to educate translators and interpreters, so they may become great quality professionals with a high code of ethics, embracing technology to remain competitive in today's world. Claudia can be found on the web at http://brauertraining.com and on Twitter as @Brauer21Century.

See less...

Discussion on this video is open only to Plus subscribers.

Subscribe to Plus

Video transcripts are only available for active Plus package subscribers. Learn more

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.


Become a ProZ.com Trainer

Translators who become trainers can earn money every time their video is watched.
Learn more