Dragon NaturallySpeaking, outil d'aide à la traduction ?

50 views

Avg. 5.00 stars

Saved! Wishlist

Price

$15 (Free with the Plus package)

Categories

Duration

53 minutes

Learning Objectives

À l’issue de cette formation, les participants seront capables de :

• créer et optimiser un profil Dragon
• connaître les principales commandes et outils du logiciel
• utiliser les menus spécifiques de paramétrage
• identifier les pièges de l’outil dans le cadre de la traduction

Description

Vous voulez traduire plus de mots à l'heure ? Découvrez les gains de productivité que permet la reconnaissance vocale avec Dragon NaturallySpeaking.
See more...
Vous avez Dragon, mais vous ne l'utilisez pas ? Ou vous l'utilisez sans jamais avoir lu le mode d'emploi ? Ou vous êtes simplement intéressé par la reconnaissance vocale ? Ce webinar vous apprendra les bases pour créer un profil, mais il vous montrera surtout les trucs pour optimiser son utilisation : précautions à prendre avant de créer son profil, optimisation, paramétrages avancés...vous permettront d'exploiter au mieux la reconnaissance vocale pour augmenter au maximum les gains de productivité que vous pourrez en tirer. Traiter plus de mots à l'heure (de 1,5 à 3 fois) pour en faire plus par jour ou pour disposer de plus de temps libre, qui n'en rêverait pas ? Sans compter que vous ménagerez votre corps (poignets, dos, etc.)

Upload Date

November 26, 2013

Trainer Bio

Bruno74 - Bruno De Myttenaere a obtenu sa licence en traduction en 1975, à Bruxelles. Il a ensuite embrassé une carrière bancaire qui lui a permis de découvrir de nombreuses facettes de la banque. Il a mis un terme à sa carrière bancaire en 2009, comme cadre de direction, et a quitté la Belgique pour s’installer en France, à Annecy, dans les Alpes, où il a lancé son activité de traducteur freelance. Depuis 2011, il utilise quotidiennement la reconnaissance vocale pour ses traductions, aussi bien dans SDL Studio 2011 (2014) que dans memoQ ou Wordfast Anywhere. A l’époque, cela lui a permis de respecter les délais pour la traduction d’un livre à laquelle il était occupé. Bruno a 5 enfants et 10 petits enfants (et ce n’est pas fini…). Il aime la randonnée, le vélo, la lecture, la musique… et est comédien amateur : il a joué avec plusieurs troupes bruxelloises entre 1990 et 2009 et a écrit une pièce.

See less...

Discussion on this video is open only to Plus subscribers.

Subscribe to Plus
Alexandre Le Duc
about 2 years ago

Bonjour,

Merci beaucoup de nous faire découvrir cet outil très intéressant. J'envisage de me procurer ce logiciel et j'aimerais savoir si vous avez des recommandations à ce sujet ?

Cordialement,

Alexandre

Video transcripts are only available for active Plus package subscribers. Learn more

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.

This is a Plus subscriber feature.


Become a ProZ.com Trainer

Translators who become trainers can earn money every time their video is watched.
Learn more