Categories
ABBYY SmartCat
2
Acronyms and Abbreviations
1
Across
7
Approved for ATA CE points
12
Atril Déjà Vu
5
Audio-Visual Translation and Subtitling
8
Avoiding Burnout
1
Blogging
2
Business and Finance
10
Business of Translation and Interpreting
28
Business Plan
1
Business Skills
32
CafeTran Espresso
3
CAT Tool Training
46
Civil Litigation
2
Clinical Trials
1
Commercial Law
1
Confidential Information
4
Copyright
2
Copywriting
1
Creating Your Website
1
Crowd Sourcing
1
DTP - Desktop Publishing
2
Editing and Proofreading
10
1
Environmental
4
Expanding Your Business
37
Family Law
2
File Conversion
2
Finance
5
Finding Clients
6
Fishing
1
Food
4
Formats
1
Free CAT Tools
4
Freelancing
19
Free Resources
1
Getting Established
48
Habits
1
Health and Lifestyle for Translators
12
Healthcare And Health Insurance
1
Hispanic Market
1
Insurance
1
International Financial Reporting Standards
1
International Law
3
International Trade
2
Interpreting
33
IT Security
2
Language Specific Courses
6
Legal
27
2
Localization
23
LSP
1
Machine Translation
5
Marketing Tools for Translators
28
MateCat
4
Medical
33
memoQ
16
MET Police
1
Microsoft Word
3
MS Office Tools
4
Networking
1
Novice
7
OCR Conversion
5
Official Documents
10
Outsourcing
1
Patents
3
Personal Branding
46
Poetry
1
Post-Editing Machine Translation (PEMT)
7
Presentation Skills
2
Pricing Strategies
4
Privacy
3
Productivity Tools
24
Professional Development
1
profile completion
1
Profile Completion
1
Project Management
7
ProZ.com
46
Rates
2
Real Estate Law
3
Risk Management for Translators
2
SDL MultiTerm 2015
2
SDL Trados Studio
14
SDL Trados Studio 2009
2
SDL Trados Studio 2011
3
SDL Trados Studio 2014
2
SDL Trados Studio 2015
5
SDL Trados Studio 2017
1
SEO
1
Services and Specialization
30
Site Guidance
1
Social Media
6
Software
16
Software, Tools & Computing
7
Specializing
3
Sports
1
Standing Out
5
Swordfish
1
Technical & Scientific
9
Telephone Interpreting
1
Terminology
42
Terminology Management
15
Terminology Search
4
Time Management
13
tm
1
TM-Town
12
Tools & Computing
1
Tools & Computing
15
Trademarks
2
Transcreation
1
Translation Project Skills
13
Translation Quality Assurance
9
Translation Tools
5
Translation Work Flow
1
Travel & Tourism
2
2
Veterinary
1
Video Games
2
Video Transcription
1
Voice Recognition
1
Website Translation
4
Wills and Estates Law
2
Wordfast
16
Wordfast Anywhere
2
Wordfast Classic
2
Wordfast Pro
1
Wordfast Pro 4
4
Working with Translation Teams
4
Languages
- English
- SDL Trados Studio 2009
A Comparison of Translation Memory Tools
An introduction to CAT tools and an overview and comparison of the five CAT tools: SDL Trados Studio 2009, Wordfast (Classic & Pro), Across, memoQ and Atril Déjà vu.
Nicole Keller
373 views
A Comparison of Translation Memory Tools
An introduction to CAT tools and an overview and comparison of the five CAT tools: SDL Trados Studio 2009, Wordfast (Classic & Pro), Across, memoQ and Atril Déjà vu
Nicole Keller
146 views