Categories
ABBYY SmartCat
2
Acronyms and Abbreviations
1
Across
7
Approved for ATA CE points
12
Atril Déjà Vu
5
Audio-Visual Translation and Subtitling
8
Avoiding Burnout
1
Blogging
2
Business and Finance
10
Business of Translation and Interpreting
28
Business Plan
1
Business Skills
32
CafeTran Espresso
3
CAT Tool Training
46
Civil Litigation
2
Clinical Trials
1
Commercial Law
1
Confidential Information
4
Copyright
2
Copywriting
1
Creating Your Website
1
Crowd Sourcing
1
DTP - Desktop Publishing
2
Editing and Proofreading
10
1
Environmental
4
Expanding Your Business
37
Family Law
2
File Conversion
2
Finance
5
Finding Clients
6
Fishing
1
Food
4
Formats
1
Free CAT Tools
4
Freelancing
19
Free Resources
1
Getting Established
48
Habits
1
Health and Lifestyle for Translators
12
Healthcare And Health Insurance
1
Hispanic Market
1
Insurance
1
International Financial Reporting Standards
1
International Law
3
International Trade
2
Interpreting
33
IT Security
2
Language Specific Courses
6
Legal
27
2
Localization
23
LSP
1
Machine Translation
5
Marketing Tools for Translators
28
MateCat
4
Medical
33
memoQ
16
MET Police
1
Microsoft Word
3
MS Office Tools
4
Networking
1
Novice
7
OCR Conversion
5
Official Documents
10
Outsourcing
1
Patents
3
Personal Branding
46
Poetry
1
Post-Editing Machine Translation (PEMT)
7
Presentation Skills
2
Pricing Strategies
4
Privacy
3
Productivity Tools
24
Professional Development
1
profile completion
1
Profile Completion
1
Project Management
7
ProZ.com
46
Rates
2
Real Estate Law
3
Risk Management for Translators
2
SDL MultiTerm 2015
2
SDL Trados Studio
14
SDL Trados Studio 2009
2
SDL Trados Studio 2011
3
SDL Trados Studio 2014
2
SDL Trados Studio 2015
5
SDL Trados Studio 2017
1
SEO
1
Services and Specialization
30
Site Guidance
1
Social Media
6
Software
16
Software, Tools & Computing
7
Specializing
3
Sports
1
Standing Out
5
Swordfish
1
Technical & Scientific
9
Telephone Interpreting
1
Terminology
42
Terminology Management
15
Terminology Search
4
Time Management
13
tm
1
TM-Town
12
Tools & Computing
1
Tools & Computing
15
Trademarks
2
Transcreation
1
Translation Project Skills
13
Translation Quality Assurance
9
Translation Tools
5
Translation Work Flow
1
Travel & Tourism
2
2
Veterinary
1
Video Games
2
Video Transcription
1
Voice Recognition
1
Website Translation
4
Wills and Estates Law
2
Wordfast
16
Wordfast Anywhere
2
Wordfast Classic
2
Wordfast Pro
1
Wordfast Pro 4
4
Working with Translation Teams
4
Languages
- English
- Software, Tools & Computing
Maximize Your Productivity with Effective Machine Translation Post-Editing
This course aimed at translators, LSPs and project managers debunks the myths about machine translation (MT) and explains the challenges involved in setting up customized MT systems. Participants are guided through the key steps in the process of successfully integrating MT into their translation workflows, to reduce turnaround times and offer competitive rates without sacrificing the quality o...
Federico Gaspari
472 views
Tips for Technical Translations
Should I take this assignment? What tools do need? Where can I find the information I need? What to look out for so that I can produce a high-quality technical translation?
merlrennes
314 views
Conversion of PDF and image files to editable formats for beginners
If you receive a lot of documents in non-editable formats and you are tired of being unable to use CAT tools for them and of preparing target files from scratch — join us! You will surely find some clever solutions to these issues.
Anna Fitak
249 views
Dragon NaturallySpeaking, a CAT tool?
Do you want to translate more words in one hour? Come and discover the productivity gains made possible by voice recognition, especially with Dragon NaturallySpeaking.
Bruno74
131 views
Interested in translating screenplays? Maybe you've been approached by an author or even translated a few screenplays, but you want to make sure you're getting everything right. Come spend an hour with me as we talk about everything a translator needs to know about screenplays - from technology to poetry!
Elizabeth Adams
102 views
Main CAT Tools Comparison - Everything You Need to Know Before Investing
Computer-assisted translation (CAT) Tools may be just what you need to take your work to the next level. But, what is a CAT tool? What can it do for you? Do you need one? Which one to choose? There are various tools on the market. Some are software products. Others are web-based. Which one will work best for you? How could you decide? Could you test some of them before investing? ...
Anne-Charlotte PERRIGAUD
84 views
XTM 6.2 - Getting Started in 10 Minutes - Practical Tips for Freelance Translators
This webinar is designed for freelancers who want to get familiar with CAT Tools in general as well as Translation Memories, and of course with XTM quickly, so that they can start working productively with XTM from day one. After this session, students will be able to work on smaller jobs using basic features for clients who use XTM on a daily basis. They will have access to more job offers and...
Anne-Charlotte PERRIGAUD
59 views