Categories
ABBYY SmartCat
2
Acronyms and Abbreviations
1
Across
7
Atril Déjà Vu
5
Audio-Visual Translation and Subtitling
8
Avoiding Burnout
1
Blogging
2
Business and Finance
10
Business of Translation and Interpreting
28
Business Plan
1
Business Skills
34
CafeTran Espresso
3
CAT Tool Training
45
Civil Litigation
2
Clinical Trials
1
Commercial Law
1
Confidential Information
4
Copyright
2
Copywriting
1
Creating Your Website
1
Crowd Sourcing
1
DTP - Desktop Publishing
2
Editing and Proofreading
9
Environmental
4
Expanding Your Business
37
Family Law
2
File Conversion
2
Finance
5
Finding Clients
5
Fishing
1
Food
4
Formats
1
Free CAT Tools
4
Freelancing
19
Getting Established
43
Habits
1
Health and Lifestyle for Translators
12
Healthcare And Health Insurance
1
Hispanic Market
1
Insurance
1
International Financial Reporting Standards
1
International Law
3
International Trade
2
Interpreting
31
IT Security
2
Language Specific Courses
6
Legal
26
2
Localization
23
Machine Translation
4
Marketing Tools for Translators
30
MateCat
4
Medical
30
memoQ
15
MET Police
1
Microsoft Word
3
MS Office Tools
4
Negotiation Strategies
1
Networking
1
Novice
7
OCR Conversion
5
Official Documents
10
Outsourcing
1
Patents
2
Personal Branding
48
Poetry
1
Post-Editing Machine Translation (PEMT)
7
Presentation Skills
2
Pricing Strategies
5
Privacy
3
Productivity Tools
24
Professional Development
1
Project Management
7
ProZ.com
16
Rates
3
Real Estate Law
3
Risk Management for Translators
2
SDL MultiTerm 2015
2
SDL Trados Studio
12
SDL Trados Studio 2009
2
SDL Trados Studio 2011
3
SDL Trados Studio 2014
1
SDL Trados Studio 2015
2
SDL Trados Studio 2017
1
SEO
1
Services and Specialization
30
Setting Minimum Fees
1
Site Guidance
1
Social Media
6
Software
16
Software, Tools & Computing
7
Specializing
1
Sports
1
Standing Out
5
Swordfish
1
Technical & Scientific
8
Telephone Interpreting
1
Terminology
42
Terminology Management
15
Terminology Search
4
Time Management
13
TM-Town
10
Tools & Computing
1
Tools & Computing
15
Trademarks
2
Transcreation
1
Translation Project Skills
13
Translation Quality Assurance
10
Translation Tools
5
Translation Work Flow
1
Travel & Tourism
2
2
Veterinary
1
Video Games
2
Video Transcription
1
Website Translation
4
Wills and Estates Law
2
Wordfast
15
Wordfast Anywhere
2
Wordfast Classic
2
Wordfast Pro
1
Wordfast Pro 4
3
Working with Translation Teams
4
Languages
Comparación de diversas herramientas de traducción asistida por computadora (TAC) para determinar la más adecuada según las necesidades del traductor.
Clarisa Moraña
84 views
Imparerete ad usare memoQ e a gestire il processo traduttivo professionale basato sulle TM (Translation Memories) e sui Glossari
Paolo Sebastiani
25 views
Kilgray memoQ Workshop in French
Step by step easy training course, clearly explained in every detail. Easy language and simple terminoly suitable for beginners!
Paolo Sebastiani
17 views
- Imparerete ad usare il formato standard TMX, richiesto per la conversione di qualsiasi TM - Imparerete ad usare il formato standard TBX, richiesto per la conversione di qualsiasi Glossario (TermBase) - Imparerete a conoscere trucchi e scorciatoie per raggiungere i vostri obiettivi nel modo migliore!
Paolo Sebastiani
14 views
Se enseñará a traducir utilizando memoQ: creación de un proyecto, creación/selección de memorias de traducción, creación/selección de base terminológica, traducción, control de calidad, recuento de palabras, creación de archivo de destino. Compatibilidad con otras herramientas.
Clarisa Moraña
11 views
A Comparison of Translation Memory Tools
An introduction to CAT tools and an overview and comparison of the five CAT tools: SDL Trados Studio 2009, Wordfast (Classic & Pro), Across, memoQ and Atril Déjà vu.
Nicole Keller
230 views
Free Webinar conducted by Istvan Lengyel and Gabor Ugray on December 8th, 2008.
Trainer Unknown
219 views
ProZ.com Free Webinar on memoQ
memoQ Founder Istvan Lengyel presents an overview and demonstration of MemoQ May 19th, 2009.
Trainer Unknown
199 views
A Comparison of Translation Memory Tools
An introduction to CAT tools and an overview and comparison of the five CAT tools: SDL Trados Studio 2009, Wordfast (Classic & Pro), Across, memoQ and Atril Déjà vu
Nicole Keller
113 views
Dr. Nicole Keller demonstrates 6 different CAT tools capabilities using the same TM and source files giving the viewer a comparison of the major software tools prior to purchase or use. This video is an overview of memoQ 4.0
Nicole Keller
90 views
The focus of this webinar will be on the main aspects of memoQ that are indispensable in a translator’s work. Practically all functions will be covered – from importing a file for translation to delivering it to the client. There will be few detailed explanations (more elaborate coverage of different functions will be dealt with in specific webinars).
Cedomir Pusica
38 views
Getting to know the TMX standard format required for any TMs conversions; Getting to know TBX standard format needed for DataBese (Glossaries) conversions ; Getting to know tricks and shortcuts to better achieve your aimes
Paolo Sebastiani
35 views
memoQ - An Introduction for Individual Translators
memoQ! - an introduction for individual translators
Trainer Unknown
26 views
Step by step interactive workshop, clearly explained in every detail. Easy-to-understand language and terminology suitable for beginners!
Paolo Sebastiani
26 views
Step by step easy training course, clearly explained in every detail. Easy language and simple terminoly suitable for beginners!
Paolo Sebastiani
21 views
Getting to know the TMX standard format required for any TMs conversions. Getting to know TBX standard format needed for DataBese (Glossaries) conversions . Getting to know tricks and shortcuts to better achieve your goals.
Paolo Sebastiani
20 views
Comparing Translation Sessions: memoQ, Wordfast Pro 4 and Wordfast Classic
See a training session carried out in memoQ, Wordfast Pro 4 and Wordfast Classic, and learn how to start a session, make initial settings and use features like translation memories, glossaries, concordance searches (TM lookup), statistics, and others in each tool.
Reginaldo Francisco
19 views